Discussion about this post

User's avatar
Samantha H's avatar

Excellent!! This made for a very interesting and inquiring lecture today!

Geoff Boxell's avatar

Ah, I have often thought the same. However, Edward III did much to make English the language of England and, from his spelling of French words when writing in English, his son, Edward of Woodstock (later called The Black Prince) spoke French with what appears to be a London accent ! I mean Poitiers spelt as Petters, even in English father spelt as farver and mother as muvver. I make much of the language differences in two of my novels. The first is "If You Go Down in the Woods" on the 1215-16 French invasion of England, and "The Dark Daring Deeds of Geffrey ðe Wulf", a tale of an English archer in the reigns of Edward III and Richard II. https://www.amazon.com/s?k=geoff+boxell&crid=3AQOVF5RAM8X0&sprefix=%2Caps%2C301&ref=nb_sb_ss_recent_1_0_recent

4 more comments...

No posts

Ready for more?